BUSCHWILLER
BARTENHEIM
BLOTZHEIM
HEGENHEIM
KEMBS
HESINGUE
HUNINGUE
SAINT-LOUIS
VILLAGE-NEUF
ROSENAU
M nsemble
ASSAINISSEMENT
Une eau
si precieuse
MAGAZINE INTERCOMMUNAL D’INFORMATION N1 NOVEMBRE 2009
Madame, Monsieur,
MIEUX
Vous allez decouvrir le premier numero de votre nouveau magazine intercommunal, Mieux ensemble .
Parce que l’information est un service public, parce que vous etes en droit d’avoir toutes les clefs pour
comprendre nos choix et tout savoir de nos projets, nous nous devions de vous apporter un document accessible, diffuse de la facon la plus large possible.
Ce sera le cas de ce journal, fruit de la reflexion menee par notre commission Communication sous la
presidence de Jean-Marc Deichtmann.
Vous le recevrez tous les six mois dans votre boite aux lettres.
Au fil de ses pages, vous retrouverez l’actualite de la CC3F, ses realisations les plus
recentes, les travaux a venir. Vous apprendrez a mieux connaitre le fonctionnement
de notre Communaute.
Nous nous attacherons egalement a repondre aux interrogations legitimes que peut
susciter notre action.
Ainsi, dans ce premier numero, le Dossier est consacre a la nouvelle station d’epuration de Village-Neuf. Vous decouvrirez pourquoi cet equipement, l’investissement
le plus important jamais realise par la Communaute de Communes, etait necessaire, et pourquoi nous
avons fait le choix d’un projet novateur.
Enfin, nous vous apporterons toutes les informations utiles dans vos relations avec la CC3F.
Car l’intercommunalite est inscrite aujourd’hui dans votre quotidien : utilisation du reseau Distribus, recherche d’une assistante maternelle, promenade sur une piste cyclable, depots de dechets dans une
dechetterie…, nombre de vos demarches et de vos activites sont liees a la Communaute de Communes. Il etait donc indispensable de vous offrir un outil pratique pour faciliter vos contacts avec la CC3F.
Ce magazine se veut ainsi un nouveau service a votre disposition, pour avancer mieux ensemble .
vivre ensemble
agir ensemble
Roland Igersheim
President de la Communaute de Communes des Trois Frontieres
La route du SIPES s’elargit
L’elargissement de la route du SIPES
entre Kembs et Kembs-Loechle se
poursuit. Les travaux ont debute fin
juillet et devraient s’achever a la fin
de l’annee, si la meteo le permet, ou
au printemps prochain, offrant aux
usagers une route plus sure.
Ils concernent un troncon de 4,1 km,
avec elargissement de la chaussee
de 5 a 7 m et creation d’un giratoire
a l’intersection avec la RD 468.
L’operation necessite aussi l’elargissement d’un ouvrage d’art sur la
piste cyclable et la reconstruction
d’un ouvrage d’art sur un ruisseau.
La CC3F a du, de plus, acquerir 340
ares de terrain necessaires pour
l’emprise de 15 m de l’ouvrage.
Avec ces travaux s’acheve l’amenagement de cette ancienne route
EDF mene par la CC3F ces dernieres
annees.
Leur cout s’eleve a 2,4 M, avec une
aide du Departement de 1,5 M.
Il faut dire que la route du SIPES
deviendra, a l’issue des travaux, une
route departementale. Le Conseil
general a en effet accepte de l’integrer dans son reseau apres son
reamenagement par la CC3F. Elle
deviendra alors la RD 56 II…
Palmrain : metamorphose
pour le batiment nord
Sommaire
* Pages 3, 4, 5, 6
L’info minute
L’actualite de la CC3F en
bref
* Pages 7, 8, 9, 10
La CC3F a entrepris en octobre
l’amenagement du batiment Nord
de la plateforme du Palmrain. Les
travaux portent sur 500 m2 sur deux
etages du batiment, avec la realisation
d’une salle de reunion de grande
capacite, la mise aux normes du
reseau electrique, le renforcement
de l’etancheite de la toiture,
l’isolation thermique et phonique du batiment et l’installation
d’un ascenseur. La chaufferie
commune aux batiments nord et sud
sera egalement renovee.
L’operation, d’un cout de 954 000 ,
s’inscrit dans une demarche de
developpement durable. Elle devrait
s’achever au printemps 2010.
Le batiment accueillera alors le Pole
transfrontalier (Infobest et ETB) ainsi
qu’un bureau des douanes.
Dossier
La nouvelle station d’epuration et l’assainissement
* Page 11
Projet
La future piscine
de VillageNeuf sort de
terre
* Pages 12,
La CC3F et vous
Pour tout savoir du fonctionnement de la CC3F
* Pages 15, 16
La CC3F de A a Z
Toutes les informations
pratiques
Le RAM : un lieu d’animation
Trait d’union et lieu d’information
pour parents et assistantes maternelles, le relais assistantes maternelles (RAM) est aussi un espace de vie
ou les enfants, accompagnes de leur
assistante maternelle, se voient proposer ateliers, rencontres et sorties.
Les ateliers se deroulent les mardis
et jeudis a la Maison de l’Enfance a
Saint-Louis ou a la Nef de la Petite
Enfance a Huningue. Au programme :
eveil psychomoteur, jeux et decouvertes, eveil musical. L’inscription est
obligatoire.
L’annee est rythmee egalement
par des fetes : le 2 decembre
aura ainsi lieu un spectacle
avec la conteuse Emmanuelle Filippi.
Les assistantes maternelles
se retrouvent aussi regulierement pour Le coin des assistantes maternelles , qui leur permet
d’echanger sur leurs experiences et
leurs pratiques. Prochaine rencontre
le jeudi 28 janvier 2010 a Huningue.
Contact
Relais assistantes maternelles :
antenne de Saint-Louis, Marguerite
Seguin-Facchi, tel. 03 89 70 93 68 /
06 75 49 77 85 ; antenne de Huningue,
Isabelle Lucas, tel. 03 89 70 93 69 /
Distribus : de nouveaux
tarifs pour les jeunes
8 et 80 : depuis la rentree, ce
sont les prix mensuel et annuel du
Distripass Junior, pour un nombre de
voyages illimite, vacances scolaires
comprises !
Ce nouveau Distripass remplace les
anciens abonnements de 12,5 par
mois et 125 pour l’annee, ainsi
que la carte scolaire, qui n’offrait
qu’un aller et retour par jour, les
jours de classe uniquement.
La CC3F entend ainsi faciliter la
mobilite des jeunes et proposer une
tarification qui soit la meme pour
tous les jeunes, quel que soit leur
lieu de residence.
Depuis 1994, elle maintenait la
gratuite de la carte scolaire pour
les eleves habitant a plus de 3 km
de leur etablissement la ou cette
gratuite existait avant la creation
de Distribus, le cout etant
compense par une subvention du Departement. Avec le
developpement
des communes
et du reseau
Distribus, le
critere de distance
n’avait plus de sens
et suscitait des frustrations. La dotation du Departement restant stable,
il n’etait pas possible d’etendre la
gratuite a tous les eleves.
C’est pourquoi la CC3F a choisi le
Distripass Junior comme formule de
transport unique pour les jeunes,
avec une baisse de tarif de 36 %.
Contact : Distribus, tel. 03 89 69 73 65,
www.distribus.com
Deux lignes supplementaires
Depuis la rentree, deux nouvelles lignes sont en place :
– la ligne 9 vers la zone industrielle de Huningue a ete renforcee, avec 3 navettes le matin
et 5 navettes le soir ;
– la ligne 12 allant de la place
de l’Europe a Saint-Louis a Hesingue-Ouest et Buschwiller.
La CC3F developpe ainsi son
reseau de transport, qu’elle
avait deja etoffe, en 2008,
avec la creation de la navette
reliant la gare de Saint-Louis
a l’EuroAirport, en partenariat avec le Conseil General,
la CAMSA, la Region Alsace, et
des ajustements sur les lignes
1 (Huningue – Blotzheim) et
2 (Village-Neuf – Buschwiller)
avec des departs supplementaires.
A la chasse aux deperditions
de chaleur
Votre toiture est-elle bien isolee ?
Comment reduire votre facture
energetique ? Comment limiter votre
production de gaz a effet de serre ?
Les reponses a ces questions vous
seront donnees par la CC3F, grace
a la campagne de thermographie
aerienne qu’elle s’apprete a lancer,
en accord avec ses dix communes
membres. Cet hiver, un avion equipe
d’une camera infrarouge survolera
l’ensemble des zones urbanisees
de notre territoire afin de reperer
les deperditions thermiques des
batiments. Les donnees permettront
d’etablir des cartes montrant le
niveau de perte de chaleur pour
chaque batiment. La CC3F et les
communes pourront ainsi mettre en
place des actions pour remedier a
ces deperditions sur les equipements
communautaires et municipaux.
Les resultats seront egalement
presentes au grand public. En meme
temps, la CC3F menera des actions
de sensibilisation et d’information
sur la maitrise de la consommation
d’energie, les nouveaux materiaux et
techniques pour l’isolation… Vous
saurez ainsi comment reduire
votre consommation et…
votre facture d’energie !
A travers cette demarche en faveur de
l’environnement, notre
territoire s’inscrit pleinement dans le Grenelle de
l’Environnement
Nouvelle jeunesse pour la piste cyclable Huningue-Kembs
Un troncon de 5,7 km de la piste cyclable Huningue-Kembs, compris entre l’ecluse 3 de Rosenau
et le port de plaisance de Kembs, a ete rehabilite pendant le mois d’aout par la CC3F.
Ces travaux, d’un cout de 120 670 , ont ete realises pour le compte du Departement, qui remboursera a la CC3F 90 % du montant des travaux. La piste fait, en effet, partie du schema departemental des itineraires cyclables et son entretien est assure par la CC3F pour le Conseil General.
Elle s’inscrit dans le reseau de 25 km de pistes cyclables gere par la Communaute de Communes.
C’est le nombre d’habitants que compte
aujourd’hui la CC3F, contre 47 278 en 1999.
Ce dynamisme demographique temoigne de
l’attractivite de notre territoire.
Le nombre d’habitants de chacune de nos
communes :
* Saint-Louis : 20 221
* Huningue : 6 471
* Kembs : 4 278
* Blotzheim : 3 753
* Village-Neuf : 3 501
* Bartenheim : 3 486
* Hegenheim : 3 001
* Hesingue : 2 372
* Rosenau : 2 000
* Buschwiller : 961.
Le saviez-vous ?
* En France, les batiments participent pour 43 % a l’energie consommee et contribuent pour
22 % a l’emission de gaz a effet de serre.
* Notre pays s’est donne pour objectif de diviser par 4 la consommation energetique totale du
parc residentiel d’ici 2050.
* En isolant le toit et les murs de votre maison, vous epargnez entre 10 et 20 % d’energie.
Source : www.faisonsvite.fr (ministere de l’Ecologie, de l’Energie, du Developpement durable
et de la Mer ; ADEME-Agence de l’Environnement et de la Maitrise de l’Energie).
Decouvrez ou redecouvrez le
Pays de Saint-Louis Huningue
Musees, lieux de loisirs, activites, patrimoine naturel, vie culturelle : notre
territoire regorge de richesses parfois
peu connues de ses habitants.
Pour mieux les connaitre, plongez
dans le guide touristique Le Pays de
Saint-Louis Huningue . Au fil de ses
pages, vous decouvrirez des idees de
randonnees, a
pied, a velo, en
rollers, vous
saurez comment louer un
bateau sans
permis ou
un velo a
assistance
electrique,
pecher a
la mouche ou
encore admirer
les ouvrages hydroelectriques sur
le Rhin… Vous pourrez choisir le restaurant qui vous convient ou preparer
vos sorties culturelles.
Ce guide, realise par l’Office de Tourisme du Pays de Saint-Louis/
Huningue et environs, edite en juin
dernier a 10 000 exemplaires, est disponible en francais, en allemand et en
anglais. Il a ete finance grace a la taxe
de sejour percue depuis le 1er janvier
2008 sur le territoire de la CC3F.
Vous le trouverez a l’Office de Tourisme et dans les mairies des communes
membres de la CC3F.
Contact :
Office de Tourisme du Pays de SaintLouis/Huningue, 81 rue Vauban,
68128 Village-Neuf,
tel. 03 89 70 04 49
Mel. info@alsace-cotesud.com,
www.alsace-cotesud.com
Aider les communes a
s’equiper
Entre 2005 et 2009, la Communaute
de Communes a attribue 2,271 M
de subventions et de fonds de
concours aux communes membres.
Celles-ci peuvent ainsi realiser des
projets reconnus comme prioritaires
a l’echelle de notre territoire mais
qui ne dependent pas des competences de la CC3F.
Parmi les realisations rendues
possibles :
* la rehabilitation et l’extension de
la maison de retraite de Saint-Louis
(Residence Blanche de Castille) et
de Village-Neuf (1,2 M);
* l’implantation de carrefours
giratoires a Saint-Louis, Huningue et
Kembs (343 000 ) ;
* l’unite d’accueil des gens du
voyage a Saint-Louis et Huningue
(320 000 );
* l’amenagement de pistes cyclables
(205 000 );
* l’achat d’un local mis a disposition
du centre infirmier de Bartenheim
(86 000 ) ;
* l’amenagement de parkings des
gares de Bartenheim et Saint-Louis
(67 000 ) ;
* l’amenagement d’arrets de bus
(50 000 ).
Le Pass-foncier, pour devenir proprietaire
La CC3F s’est engagee au cote du Conseil
General pour la mise en place du Pass-foncier. Ce
dispositif national permet a des familles aux revenus modestes de devenir proprietaires en deux
temps : elles paient d’abord la construction de la
maison puis, lorsque le pret principal souscrit
pour la construction est rembourse, le terrain.
Elles beneficient d’une aide des collectivites, de
prets a taux preferentiel et d’une securisation par
le 1 % logement.
Pour en savoir plus :
Domial, agence de Colmar, CIL referent, 25 place
du Capitaine-Dreyfus, CS 90024, 68025 Colmar
cedex, tel. 03 89 20 79 50.
Nouvelle station d’epuration
L’innovation pour proteger notre environnement
Un procede pionnier pour le traitement des eaux usees, du
biogaz produit grace aux boues d’epuration et valorise en
electricite et en chaleur, 1 000m2 de panneaux photovoltaiques
pour une energie verte : la nouvelle station d’epuration de
la CC3F est un equipement exemplaire en termes de developpement durable.
Un choix certes dans l’air du temps, mais qui permet surtout a
la Communaute de Communes de faire face aux enjeux lies a
l’assainissement :
respect des normes europeennes, lutte contre les mauvaises
odeurs, devenir et cout de traitement des boues d’epuration…
Avec cette nouvelle station, son investissement le plus important, la CC3F met l’innovation au service de notre environnement et de la qualite de vie des riverains.
DOSSIER
Zoom sur…
* le procede R3F
L’innovation est au bout de votre robinet : depuis septembre 2008, l’eau
que vous utilisez pour votre toilette
ou le menage est epuree grace a
un procede pratiquement inedit en
France. En cette fin d’annee, c’est un
nouveau traitement des boues d’epuration qui entre cette fois en service,
marquant l’achevement de la nouvelle
station de depollution des eaux usees
de Village-Neuf.
Une station d’epuration aux
normes
L’ancienne station a ainsi laisse la
place a un equipement flambant
neuf. Une evolution necessaire pour
repondre aux normes europeennes
de rejets. En service depuis 1983,
l’ancienne station d’epuration ne
prenait en compte ni l’azote ni le
phosphore, dont le traitement est
pourtant obligatoire depuis 1998.
La fin des mauvaises odeurs
La CC3F se devait donc de construire
un equipement aux normes. C’etait
egalement l’occasion de mettre fin au
probleme des nuisances olfactives.
Pour les supprimer, il fallait couvrir les
bassins pour pouvoir desodoriser l’air avant
de le rejeter vers l’exterieur , explique
Bruno Lusy, responsable du service
Assainissement. Le procede choisi, le
R3F, rend cette couverture possible
(voir Zoom sur… ).
La CC3F a, de plus, fait le choix de
construire un digesteur pour les
boues issues de l’epuration. Or, les
boues digerees sont moins odorantes.
Une double utilite pour les
boues d’epuration
Ces boues d’epuration sont transformees en compost par un prestataire
exterieur situe a Cernay. 3 000 tonnes
de boues sont ainsi transportees
chaque annee, avec le cout et la pollution que cela implique. Le digesteur
permet de reduire le volume des boues
de 30 % , poursuit Bruno Lusy. Et
puis, la digestion genere du biogaz, d’ou
l’idee de mettre en place une cogeneration,
qui permet de produire de l’electricite et de
la chaleur, utilisee en partie pour chauffer
le digesteur, ce qui minore la facture
energetique .
L’electricite produite par la cogeneration et les panneaux photovoltaiques installes dans la toiture sera
revendue a ERDF.
Il consiste a introduire dans les
bassins un materiau plastique de tres
grande surface de contact, permettant de concentrer les bacteries qui
mangent la pollution contenue
dans les eaux usees. La biomasse est
en quelque sorte dopee. Cela permet
d’avoir des ouvrages plus compacts
qui peuvent donc etre couverts. Ce
procede offre egalement simplicite et
souplesse d’exploitation.
Developpe en Norvege au debut
des annees
1990, il
equipe
aujourd’hui
plus
de 350
stations
d’epuration
dans le monde.
* digesteur de boues
Il s’agit d’une cuve fermee de
5 130 m3. Les boues y sont chauffees a 37, ce qui permet le developpement de bacteries qui absorbent
les matieres organiques contenues
dans les boues, dont le volume est
ainsi reduit.
La nouvelle station d’epuration represente un investissement de 29 millions
d’euros. La CC3F beneficie de
subventions :
– du Departement (4,4 M),
– de l’Agence de l’Eau (4,1 M),
– auxquelles s’ajoutent
4,8M de remboursement de
TVA.
Questions croisees a…
Luc Grandidier, President de la
commission Environnement de la
CC3F et Bernard Tritsch, Maire de
Village-Neuf
La CC3F a fait des choix
ambitieux pour sa nouvelle
station d’epuration. Comment ont-ils ete guides ?
Luc Grandidier : un groupe de travail
a longuement reflechi aux objectifs
de la nouvelle station d’epuration :
respect des normes, fin des nuisances olfactives, mais aussi possibilite
de poursuivre l’exploitation de l’ancienne station pendant les travaux,
integration paysagere, dimension
pedagogique… Nous avons visite des
stations d’epuration et decouvert
le procede R3F, utilise notamment a
Oslo depuis 15 ans, que nous avons
integre a notre cahier des charges.
Le choix final s’est fait sur une liste
de 300 criteres, et l’un des dossiers
se detachait.
Quant au voile propose a l’origine
par le concepteur pour la toiture,
comme il n’etait pas faisable, nous
nous sommes dit : pourquoi ne pas
mettre en place des panneaux photovoltaiques, interessants financierement grace au rachat par EDF de
l’electricite produite ?
Bernard Tritsch : il ne faut pas oublier
que la station d’epuration est limitrophe avec la reserve naturelle. Il est
donc important d’avoir une station
d’epuration coherente avec notre
souci de preserver cet espace.
Pour le Maire de Village-Neuf
que vous etes, cette nouvelle
station resout-elle les nuisances subies par les habitants de
la commune ?
Bernard Tritsch : les mauvaises odeurs
etaient un probleme recurrent ;
pendant la canicule de 2003, par
exemple, c’etait insoutenable. Il
fallait rendre de la qualite de vie aux
riverains et je crois qu’on a fait le bon
choix. Meme sans la desodorisation*,
la situation n’est deja plus comparable a ce qu’on a connu. Il y a un vrai
progres.
La nouvelle station a de plus une
architecture de qualite. Tous les gens
qui passent a cote me disent que c’est
une reussite. C’est devenu un lieu de
visite !
Comptez-vous l’ouvrir aux
habitants ?
Luc Grandidier : on voulait faire de
cette station d’epuration un outil de
sensibilisation a l’assainissement. Il y
aura donc un parcours pedagogique
pour les ecoles, des portes ouvertes
pour le grand public. Nous souhaitons egalement que les industriels
puissent la visiter et se l’approprient,
qu’ils connaissent mieux les difficultes
que represente une station de traitement des eaux, qu’ils aient le reflexe
de nous prevenir en cas de probleme.
* Operationnelle en fin d’annee.
Preserver nos ressources en
Faire une lessive, tirer la chasse d’eau, voila des gestes
a priori anodins, mais qui necessitent la mise en place
d’une organisation complexe et couteuse. Car nos eaux
usees, il faut les collecter, les acheminer a une station
d’epuration, les traiter avant de pouvoir les rejeter dans
la nature. Sans l’assainissement, elles viendraient polluer nos ressources en eau et transformer nos rivieres en
egouts…
Les eaux usees :
* les eaux domestiques rejetees
par les particuliers
* les eaux
industrielles et
agricoles
* les eaux de
pluie.
285 km de
canalisations pour
collecter les eaux
usees et les acheminer a la station
d’epuration.
S’y ajoutent des
ouvrages tels
que deversoirs,
bassins d’orage
qui stockent l’eau
en cas de fortes
pluies.
6 000 000 m3
d’eau traites
chaque annee.
Capacite : 82 000
equivalentshabitants (au lieu
de 70 000 pour
l’ancienne station)
L’epuration permet de traiter 90
a 95 % des pollutions ; d’autres
substances ne
sont pas encore
concernees par la
reglementation.
Combien ca coute ?
Une fois epurees,
les eaux sont
rejetees dans
le grand canal
d’Alsace.
Des investissements
constants
La CC3F a realise de multiples
travaux ces dernieres annees pour
parfaire son reseau de collecte :
* il a ete etendu sur differentes
communes : de 6 200m entre 2005
et 2008 ;
* un etanchement de reseaux a ete
effectue a Blotzheim, Huningue et
Village-Neuf pour eliminer les eaux
claires parasites ;
* des bassins d’orage ont ete construits a Bartenheim (carrefour de
l’Europe), Kembs Loechle (rue des
Acacias, rue du Moulin).
Une etude est en cours
pour l’amenagement
d’un bassin de depollution d’eaux pluviales
rue de la Roseliere a Saint-Louis,
afin d’ameliorer la qualite du milieu
recepteur, situe dans la reserve
naturelle de la Petite Camargue
alsacienne :
– etudes : 2e semestre 2009 ;
– travaux : 2e semestre 2010.
Attention a vos installations
d’assainissement autonome
Si vous etes raccorde au reseau collectif d’assainissement, n’oubliez pas
de deconnecter votre fosse septique
si vous en avez une. Elle peut en
effet provoquer l’envoi a la station
d’epuration d’eaux trop propres, qui
generont le fonctionnement de la
station (celle-ci doit recevoir des eaux
ou la pollution est la plus concentree
possible).
Pour tout renseignement, contactez le
service Assainissement de la CC3F, au
Le cout de l’assainissement apparait sur votre facture d’eau etablie par Veolia Eau, qui exploite le reseau
dans le cadre d’un contrat de delegation. Celle-ci est emise par la societe qui exploite le reseau de distribution d’eau pour le compte des syndicats d’eau. Chaque syndicat pratique un prix de l’eau different. Selon le
syndicat auquel appartient votre commune, vous ne payez donc pas la meme chose, mais l’assainissement est
soumis a la meme tarification sur tout le territoire de la CC3F.
Sur le prix du metre cube d’eau du Syndicat d’eau de Saint-Louis, Huningue et environs, par exemple, 1,3431
vont a la distribution d’eau potable, et 1,9678 a l’assainissement (2e semestre 2009) ; ce montant inclut
0,35HT pour l’investissement de la nouvelle station d’epuration.
p 10
La nouvelle piscine couverte
est sortie de terre
La ou, il y a quelques mois encore, s’elevait l’ancienne
piscine couverte vieille de 28 ans, se dresse aujourd’hui
un batiment flambant neuf. Les travaux de gros oeuvre
de la nouvelle piscine sont en effet acheves. Mais pour
decouvrir les nouvelles installations, il vous faudra patienter encore !
Ouverture prevue en septembre 2010.
Si vous empruntez la rue de Michelfelden a Village-Neuf, vous pouvez
deja decouvrir le batiment de la
future piscine couverte. Il compte
plusieurs niveaux, totalisant une
surface de 4 386 m2, dont 1 070 m2
dedies aux plans d’eau, au lieu de
350 m2 precedemment !
Quatre bassins au lieu de
deux
La nouvelle piscine vous offrira en
effet quatre bassins, au lieu de deux :
– un bassin sportif (25 x 21 m, 2
a 2,5 m de profondeur), borde de
gradins de 300 places ;
– un bassin de nage (25 x 10 m, 1,3
a 2 m de profondeur) ;
– un bassin d’apprentissage (20 x
10 m, 0,70 a 1,30 m de profondeur) ;
– une pataugeoire de 60 m2.
Vous y trouverez egalement un
espace remise en forme comprenant
solarium, hammam et sauna.
Pour ameliorer votre confort, l’eau
des bassins sera traitee a l’ozone,
un procede qui permet de reduire de
90% le recours au chlore.
Repondre aux attentes des
usagers
La Communaute de Communes
entend ainsi vous offrir un etablissement repondant a la diversite de vos
besoins.
A la place d’une piscine arrivee a
saturation, vous disposerez d’un
espace de detente convivial adapte
aux familles, aux activites de loisirs,
un espace qui pourra egalement accueillir, dans les meilleures conditions,
les ecoles de la CC3F, ainsi que les
associations sportives locales.
Vous pourrez en profiter a partir de
septembre 2010, au terme de 22
mois de travaux…
Un batiment
ecologique
La nouvelle piscine fera la part belle
au bois, aussi bien a l’exterieur qu’a
l’interieur, ou il ameliorera le confort
acoustique des baigneurs et des
spectateurs lors des competitions.
La toiture sera en partie vegetalisee
permettant de proteger le revetement
et de renforcer l’isolation de facon
naturelle.
100m2 de panneaux solaires seront
installes en toiture ; ils serviront au
prechauffage de l’eau des bassins et
de l’eau chaude sanitaire.
Une ouverture
prolongee pour le
Centre Nautique
Afin de pallier autant que possible
la fermeture de l’ancienne piscine
de Village-Neuf, le Centre Nautique
Pierre-de-Coubertin a adapte sa
periode d’ouverture : il a ainsi ouvert
un mois et demi plus tot qu’a l’accoutumee et a ferme ses portes le 1er
novembre, un mois et demi plus tard
que d’habitude.
41 delegues
au service de notre territoire
Dechetteries, Relais
assistantes maternelles,
Distribus, pistes cyclables, Centre Nautique… :
chaque jour, vous utilisez, parfois sans le
savoir, des equipements
et services mis a votre
disposition par la Communaute de Communes
des Trois Frontieres.
Les decisions de la CC3F
ont une incidence sur
votre vie quotidienne,
mais aussi sur le developpement de notre territoire. Comment sontelles prises ? Comment
la CC3F et les communes
se partagent-elles les
competences ? Comment
fonctionne l’intercommunalite ?
Reponses…
Qui elit les conseillers communautaires ?
Ce sont les conseils municipaux des 10 communes qui designent les delegues qui vont les
representer au sein de la CC3F.
Le nombre de delegues depend du nombre d’habitants, de la superficie et de la fiscalite de
chaque commune. Ces 41 delegues (et 10 suppleants) forment le Conseil de Communaute.
Qui sont les delegues de votre commune a la CC3F ?
Kembs
Jean-Paul Bandinelli
Jean Juillet
Gerard Kielwasser
Jean-Paul Luttenauer
Suppleant : Suzanne
Rudler
Bartenheim
Gabriel Arnold
Jacques Ginther
Bernard Haller
Suppleant : Jeannot
Schurrer
Rosenau
Blotzheim
Francis Carnet
Lucien Gasser
Martine Lefebvre
Jean-Paul Meyer
Suppleant : Loic
Doebelin
Hesingue
Gaston Latscha
Suppleant : Daniel
Lang
Thierry Litzler
Sylviane SpindlerLiegeon
Suppleant : Luc
Bingler
Hegenheim
Buschwiller
Roger Obermeyer
Christele Willer
Suppleant : Jose
Meyer
Jacques-Paul Finck
Patricia Schillinger
Suppleant : Bernard
Boeglin
Richard Rogowski
Gerard Soldermann
Bernard Tritsch
Josiane Wissle
Suppleant : Louis Blatz
Huningue
Denis Andolfatto
Jean-Marc Deichtmann
Luc Grandidier
Marc Grosse
Rene Moebel
Martin Welte
Suppleant : Christian Keiflin
Saint-Louis
Raymond Eckes
Bernard George
Alain Girny
Elisabeth Grava
Monique Kegler-Capon
Gabriel Pisaroni
Daniel Schicca
Pascale Schmidiger
Bernard Schmitter
Jean Ueberschlag
Martine Zimmermann
Jean-Marie Zoelle
Suppleant : Antoine Mislin
Comment travaillent
les elus ?
Les Commissions :
des groupes de reflexion et de
travail
emen
Envi
President :
(Huningue)
Jose Meyer
Michel Heinimann
Clarisse Guerne
Patricia Malparty
Antoine Hueber
Elles sont composees d’elus designes par le Conseil de Communaute.
Dans un souci d’ouverture, il ne s’agit pas seulement de delegues communautaires, mais aussi
de conseillers municipaux des communes membres qui, par leurs responsabilites au sein de
leur commune ou leur activite professionnelle, ont des competences particulieres dans les
domaines d’action de la CC3F.
Les Commissions examinent les dossiers et donnent des avis dans leurs domaines respectifs.
Il y a six commissions recouvrant les principaux champs d’action de la CC3F.
Par ailleurs, deux groupes de travail charges des energies renouvelables et du suivi de la
construction de la station d’epuration ont ete crees au sein de la commission environnement.
Spor t
Transpor ts
Alain Girny (Saint-Louis)
Alain Heinrich
Yves Maurer
Joseph Munch
Gabrielle Eichlisberger
Remy Longato
Sylviane Spindler-Liegeon
(Saint-Louis)
Jeannot Schurrer
Bernard Boeglin
Suzanne Angsthelm
Luc Bingler
Le Bureau : il coordonne
Il est compose d’un President assiste de
12 Vice-Presidents, designes par le Conseil
de Communaute.
Le President est l’executif, charge d’appliquer les decisions prises par le Conseil
de Communaute, en s’appuyant sur les
services communautaires. Il preside les
seances du Conseil, dont il fixe l’ordre du
jour et prepare les decisions. Il est aussi le
representant legal de la Communaute de
Communes.
Le Bureau traite des missions qui lui ont
ete confiees par le Conseil Communautaire.
Il doit d’ailleurs lui rendre compte regulierement des travaux et actions menes a
bien.
Le Conseil de
Communaute : il decide
Compose des 41 delegues communautaires, c’est lui qui, par ses deliberations,
regle les affaires communautaires, vote le
budget, fixe les taux de la fiscalite
communautaire, decide des grandes
orientations…
Il designe en son sein le President et les
membres du Bureau, auxquels il peut deleguer un certain nombre de ses attributions.
Tourism
(Kembs)
Isabelle Heitz
Bernadette Weider
Daniel Lang
Nicole Gesser-Neunlist
Jean-Luc Koch
Gilbert Schott
Louis Blatz
Infrastruc
tures
(Bartenheim)
Jean-Marc Grienenberger
Claude Hartmann
Dominique Bohly
Francois Carl
Erwin Christnacher
Communication
Evelyne Megel
Jacques Finck
Christian Keiflin
Suzanne Rudler
Les membres du bureau :
President : Roland Igersheim, Maire de Hesingue
1er Vice-President : Alain Girny, Adjoint au Maire de Saint-Louis
2e Vice-President : Jean-Marc Deichtmann, Maire de Huningue
3e Vice-President : Gerard Kielwasser, Maire de Kembs
4e Vice-President : Jean-Paul Meyer,
Maire de Blotzheim
5e Vice-President : Bernard Tritsch,
Maire de Village-Neuf
6e Vice-President : Jacques Ginther,
Maire de Bartenheim
7e Vice-President : Patricia Schillinger,
Senateur-Maire de Hegenheim
8e Vice-President : Thierry Litzler,
Maire de Rosenau
9e Vice-President : Christele Willer, Maire de Buschwiller
10e Vice-President : Jean-Marie Zoelle, Adjoint au Maire de Saint-Louis
11e Vice-President : Luc Grandidier, Conseiller municipal de Huningue
12e Vice-President : Jean Ueberschlag, Depute-Maire de Saint-Louis.
Assister au Conseil de Communaute
Les seances du Conseil de Communaute sont publiques, sauf s’il y a huis clos pour des
raisons specifiques.Tout citoyen peut donc y assister.
Les reunions se deroulent dans la salle du conseil de l’Hotel de Ville de Saint-Louis.
Elles ont lieu environ tous les deux mois, en janvier/fevrier, mars/avril, juin, septembre,
octobre/novembre et decembre.
Vous pouvez egalement consulter le compte rendu des debats et deliberations au
siege de la CC3F et sur le site Internet de la Communaute de Communes.
Developpement et services aux habitants
Amenagement et developpement economique
– amenagement de l’espace :
schema de coherence territoriale,
etude de circulation et plan de
deplacements urbains ;
– developpement economique : creation et maintien de zones d’activites
economiques, fonds de concours
pour la realisation d’equipements
d’interet commun.
Environnement
– organisation des transports
urbains ;
– participation financiere au fonctionnement de l’Office de Tourisme pour
l’animation et la promotion touristique de notre territoire ; creation et
entretien de pistes cyclables ; gestion
du port de plaisance de Kembs.
Sante
– financement des operations
d’investissement des maisons de
retraite ;
– participation dans le capital de la
societe d’economie mixte (SEMDIC)
de la Clinique des Trois Frontieres.
Sports et petite enfance
– sports : mise a disposition de la
population d’equipements sportifs
complementaires aux equipements
communaux, gestion, entretien
et animation de ces equipements
(piscine de Village-Neuf, Cosec de
Village-Neuf, Centre Nautique Pierre
de Coubertin a Saint-Louis) ;
– relais assistantes maternelles.
v e lo p
Faciliter l menager et de
p 14
roteg l’env
a vie
– service public de la collecte et de
l’elimination des dechets menagers ;
– service public de l’assainissement :
collecte et traitement des eaux
usees.
Transports et tourisme
ironn
ement
La CC3F exerce de multiples competences. Certaines sont obligatoires,
comme l’amenagement et les actions
de developpement economique ;
d’autres sont optionnelles, choisies
en fonction des besoins et souhaits
des communes.
La CC3F peut-elle s’occuper de
tout ?
Une communaute de communes n’a
pas vocation a s’occuper de tout,
mais uniquement des competences
qui lui ont ete confiees par ses communes membres.
Il s’agit de missions que les communes ne pourraient assumer seules
(gestion d’un reseau de transport,
collecte des ordures menageres…)
et d’equipements qui concernent tout
un territoire (centre nautique, station
d’epuration…). Sans la solidarite
intercommunale, leur gestion serait
plus difficile et leur poids pour le
contribuable plus eleve.
Pourquoi intervient-elle dans
certains domaines et pas dans
d’autres ?
Certaines competences sont le fruit
de l’histoire. Le traitement des eaux
usees, par exemple, etait deja une
competence du District des Trois
Frontieres, predecesseur de la CC3F.
D’autres missions lui sont confiees
lorsqu’un besoin particulier apparait,
quand il faut agir a une echelle plus
large que la commune.
La CC3F et les communes
peuvent-elles se partager les
memes competences ?
Une fois que les communes ont
transfere l’une de leurs competences
a la CC3F, elles ne peuvent plus s’en
occuper.
De la meme facon, la CC3F ne peut
intervenir dans un domaine qui ne lui
a pas ete confie par
les communes.
La CC3F de A a Z
* Demande d’autorisation de deversement, questions d’assainissement dans le cadre d’un permis
de construire…
Service Assainissement de la CC3F
Responsable : Bruno Lusy
Immeuble Le Reflet, 9 croisee des Lys,
68300 Saint-Louis
Tel. 03 89 70 22 65,
telecopie : 03 89 70 22 69
Mel. lusy.bruno@cc-3frontieres.fr
Ouvert du lundi au vendredi, de 8 h a 12 h
et de 14 h a 17 h (jusqu’a 16 h 30 le
vendredi).
* Urgence, debordement…
Veolia Eau (Compagnie generale des
eaux)
Tel. 08 10 46 34 63, 7j/7 et 24 h/24.
Dechets
* Demande ou echange de bacs, probleme de
ramassage, questions sur les
dechets
Service Environnement de la CC3F
Responsable : Florian Gutron
Immeuble Le Reflet, 9 Croisee des Lys,
Tel. 03 89 70 22 60,
Telecopie : 03 89 70 22 59
Mel. dechetsmenagers@cc-3frontieres.fr
ouvert du lundi au vendredi, de 8 h a 12 h
et de 14 h a 17 h (14 h-16 h 30 le vendredi).
* Dechetteries
Village-Neuf, 12 rue du Rhone,
tel. 03 89 67 88 36
Ouverte aux particuliers et professionnels :
– lundi a vendredi, de 9 h a 12 h et de
14 h a 18 h
Ouverte aux particuliers uniquement :
– samedi, de 8 h 30 a 12 h et de 14 h a
18 h.
Kembs, rue du Marechal Foch,
tel. 03 89 48 48 68
– lundi et mercredi, de 9 h a 12 h
– samedi, de 8 h a 12 h et de 14 h a 17 h.
* Mini-dechetteries
Ouvertes uniquement aux particuliers
Acces a la dechetterie du Pays de Sierentz
uniquement pour les habitants de Bartenheim, rue Winston-Churchill.
Ouverte les mardis, jeudis et vendredis,
de 14 h a 18 h ; le samedi de 9 h a 12 h
et de 13 h 30 a 17 h.
Avenue Drucksess (ateliers municipauxdepot des pompiers). Ouverte les 1er et
3e mercredis du mois, de 13 h 30 a 17 h.
Chemin des Pres, a cote du Centre
technique municipal. Ouverte les 1er et 3e
jeudis du mois, de 13 h 30 a 17 h.
Rue de Saint-Louis (ateliers municipaux)
Ouverte les 2e et dernier jeudis du mois,
de 13 h 30 a 17 h.
Rue du Ballon. Ouverte tous les mardis,
de 9 h a 12 h et de 13 h 30 a 17 h.
* Points d’apport volontaire
Conteneurs verts pour les bouteilles et bocaux
en verre ; blancs pour les bouteilles et flacons
en plastique ; bleus pour les papiers et cartons
(sauf si gras ou souilles).
Distribus
* Suggestions,
reclamations,
renseignements d’ordre
general
Service Tranports de la CC3F
Responsable : Hubert Vaxelaire,
tel. 03 89 70 93 66, Mel.
vaxelaire.hubert@cc-3frontieres.fr
* Horaires, tarifs, achat de
titres de transport, liste des
points de vente :
Metrocars SA
4 rue du Ballon – BP 156,
Tel. 03 89 69 73 65,
telecopie : 03 89 69 38 03
Ouvert :
– du lundi au jeudi, de 8 h 15 a 12 h et
de 14 h a 17 h 45
– le vendredi, de 8 h 15 a 12 h et
de 14 h a 17 h 15
– le samedi, de 8 h 30 a 10 h 45.
Liste par commune sur le site Internet de la
CC3F (rubrique Les domaines d’intervention , sous-rubrique Environnement ).
* Collecte en porte-a-porte
Communes
Bac vert Bac beige
– Bartenheim-la-Chaussee
Lundi
Jeudi
Vendredi
Mardi
Lundi et jeudi
Mardi et vendredi
– individuel
– collectif et hypercentre
– Bourgfelden individuel
– Bourgfelden collectif
– Neuweg
Patrimoine :
Il s’agit du monument aux morts de la commune de Village-Neuf.
Assainissement
Merci de sortir
vos bacs sur la
voie publique
pour 6 h le
matin (5 h
en ete) ou la
veille au soir.
En cas de jour
ferie, le
rattrapage de
la collecte a
lieu le
mercredi
de la meme
semaine.
Leur nettoyage
est a votre
charge.
Pistes cyclables
Reseau de 25 km avec
itineraires nord-sud et connexion
au reseau allemand par la passerelle des
Trois Pays a Huningue.
Carte a telecharger sur le site Internet
de la CC3F (Rubrique Domaines
d’intervention , sous-rubrique
Tourisme ) ou disponible a l’Office
de Tourisme.
Port de plaisance de
54 emplacements a louer pour le
weekend, au mois ou a l’annee (bateaux
de 8 a 26 m).
* Location d’emplacements
Estelle Dallmer, capitainerie du port de
plaisance, tel. 03 89 74 50 74, telecopie
Mel. port.kembs@wanadoo.fr
Ouverte les lundi, mardi matin et vendredi
toute la journee.
Relais assistantes
maternelles
Maison de l’Enfance Marguerite
Seguin-Facchi
6 rue Vauban – Tel. 03 89 70 93 68 /
06 75 49 77 85, Mel.
seguin.marguerite@cc-3frontieres.fr
Nef de la Petite Enfance
Isabelle Lucas
43, rue du Marechal-Joffre
Tel. 03 89 70 93 69 / 06 75 49 77 83
Mel. lucas.isabelle@cc-3frontieres.fr
* Permanences
Saint-Louis : mercredi, de 14 h a 17 h,
vendredi de 9 h a 12 h
Huningue : jeudi de 9 h a 11 h et de
14 h a 16 h
En periode scolaire uniquement
Mairie de Bartenheim, tel. 03 89 70 76 00
1er et 3eme mardi de 14 h a 16 h
Mairie de Kembs, tel. 03 89 48 37 05
2eme mardi de 14 h a 16 h
4eme mardi de 15 h a 17 h
Mairie de Rosenau, tel. 03 89 68 31 10
3eme mardi de 14 h a 16 h.
Sport
* Piscine couverte
Etablissement ferme pour
permettre la construction d’une
nouvelle piscine ; ouverture prevue en
septembre 2010.
* Centre nautique Pierre-de-Coubertin
Bassin de natation (50 m x 20 m), bassin
de loisirs (1 000 m2) avec toboggan,
pataugeoire (120 m2).
Contact : Christophe Jeagy
4, rue Saint-Exupery, 68300 Saint-Louis
Tel. 03 89 67 11 21. Ouvert :
– en mai et juin : les lundi, mardi, jeudi et
vendredi, de 12 h a 19 h30 ;
le mercredi, de 10 h a 19 h 30 ; les
samedi et dimanche, de 10 h a 20 h
– en juillet et aout : du lundi au vendredi,
de 9 h a 19 h 30 ; les samedi et dimanche, de 9 h a 20 h.
* COSEC
Salle de sport ouverte pendant l’annee
scolaire aux eleves en journee, aux associations en soiree.
Service des Sports de la CC3F
Responsable : Manuel Schuller
77 rue de Michelfelden,
68128 Village-Neuf
Tel. 03 89 67 72 10.
* Mur d’escalade
Dans l’enceinte du COSEC ; 250 m2
amenages pour l’escalade, 5 zones de
difficulte.
Accessible aux groupes scolaires et
associations.
Contact : Tel. 03 89 67 72 10.
Tourisme
Office de Tourisme du Pays
de Saint-Louis / HuningueRegion des Trois Frontieres
Maison de Haute-Alsace
81 rue Vauban, 68128 Village-Neuf
Tel. 03 89 70 04 49,
telecopie 03 89 67 30 80
Mel. info@alsace-cotesud.com
Site Internet : www.alsace-cotesud.com
Ouvert du lundi au samedi, de 9 h a 12 h
et de 13 h 30 a 17 h 30 et le mardi de
10 h 30 a 12 h et de 13 h 30 a 17 h 30.
Ferme les jours feries et dimanches.
Patrimoine
Notre territoire recele bien des richesses. Vous reconnaitrez peut-etre
cette Alsacienne, pleurant les victimes
de la Premiere Guerre mondiale et de
la guerre de 1870-1871.
Sculptee par Charles Geiss, elle orne
un monument qui, depuis son installation dans la commune en 1923, a
connu plusieurs demenagements.
De quel monument s’agit-il ?
(reponse page 15)
Communaute de Communes
des Trois Frontieres
Place de l’Hotel de Ville – BP 50199
68305 Saint-Louis Cedex
Tel. 03 89 70 90 70
Telecopie : 03 89 70 90 85
Mel. direction@cc-3frontieres.fr
Site Internet : www.cc-3frontieres.fr
Bureaux ouverts du lundi au vendredi :
de 9 h a 11 h 30 et de 14 h 30 a 17 h,
16 h 30 le vendredi.